För att få ta del av avlidens bankkonto i Thailand:
Först och främst vill vi säga att man inte kanske skall försöka få ut dessa pengar på detta sätt om nu inte det är ett förhållande vis stort belopp på kontot om beloppet understiger låt oss säga 400 000 SEK så beror allt på hur man ev annars skulle kunna ta del av pengarna. Om det finns ett så kallad ATM kort knutit emot konto så kan man använda det i Sverige antagligen men självklart så behövs det att man vet pinkoden till det. Om man har kortet och koden så skullle vi nog rekomendera att ni tar ut maxbeloppet varje dag i stället från det konto.
För det kommer att kosta en hel del med resor mm runt allt detta och det kan vara så att alla som är arvtagare måste vara på plats åtminstonne kanske vid två omgångar i Thailand.
Och detta innebär självklart en hel del kostnader. Sedan så har vi dessutom advokat kostnaden i Thailand när vi gjorde detta då kostade advokaten 100 000 Baht vilket motsvarade då ca 25 000 - 30 000 SEK.
Om ni klickar här så kan ni se vad Kasikorn Banken hade för hjälp att få runt detta.
Av ovanstående tror jag inte att ni blir så mycket klokare vi blev då inte det.
Så här gjorde vi i allafall:
För att få ta del av avlidens konto som den avlidne har i Thailand behövs det en hel del dokument.
Detta fall beskriver endast om den avlidne har arvingar i Sverige och dödsboet upprättat i Sverige och det inte finns något testamente, arvingar blir då eventuell Fru (om man är gift), barn samt vad som är lite speciellt i Thailand är att även föräldrarna till den avlidne också är arvsberättigade om dom fortfarande lever.
Om det finns ett testamente som är giltigt så vet vi inte riktigt vad som gäller men det bör vara samma procedur då också, men som sagt detta vet vi inte.
Vad som då behövs först och främst för alla arvstagare, så är det dessa dokument:
Födelseattester på alla berörda, åtminstonne skall det finnas för den avlidnes barn om sådana finns, men bäst är nog att ta fram allas (få dom utskrivna på Engelska från Skattemyndighten)
Födelseattester på alla berörd (skall vara legaliserade och bör vara stämplade och underskrivna av tjänsteman på skatteverket (utskrift på engelska) )
Bouppteckning alla sidorna (1 ex) (skall vara legaliserade och bör vara stämplade och underskrivna av tjänsteman på skatteverket (utskrift på engelska) )
Dödsfallsintyg och Släktutredning (1 ex) (skall vara legaliserade och bör vara stämplade och underskrivna av tjänsteman på skatteverket (utskrift på engelska) )
Alla dessa dokument får ni via skattemyndigheten (fråga om ni kan få dessa utskrivna på engelska)
Alla dokument måste vara översatta till engelska (svenska versionen skall inte behövas) samt även till Thai (Thailändska översättningen går att göra i Thailand)
Viktigt är också att tjänsteman på skattemyndigheten stämplar och skriver under alla dokument.
Om Testamente finns så skall det nog också legaliseras samt tagas med ( i detta fall fanns det inget sådant)
Kom också ihåg att att med passet som den avlidne har detta verkar också vara viktigt.
När vi började med detta så försökte vi att ta reda på så mycket som möjligt om vad som behövdes i dokument mm när man väl kom ned till Thailand
och som vanligt så var detta inte lätt att få reda på.
Efter detta så måste man legalisera dessa dokument om detta kan ni läsa längre ned i detta dokument.
Det behövdes tre resor till Thailand för att genomföra detta i banken som konton finns, i detta fall fans de på var KaiskornBank i Pattaya.
Självklart så behövs inte det 3 resor om man har möjlighet att stanna i Thailand över 60dagar då kanske man kan fixa det på 1 resa.
Resa 1
Vi besökte KaiskornBank i Pattaya och det Branch kontor där kontona var öppnade (vi blev rekomederad att besöka just detta kontor).
Bank tjänstemanen som tog hand om oss gick igenom de dokument vi hade med oss, viktigt är att bankböckerna finns och att ni tar med allt ni bara kan som har med banken och peronen att göra.
Vad som blev en överraskning för oss var att en bok som såg ut som typ en välkomstbok från banken visade sig att vara en försäkring som konto innehavaren som skulle utfalla vid dödsfall.
Så alltså ta med allt ni bara kan och har för man vet ju inte vad det riktigt är för det är ju inte lätt att tyda thailändska, men har ni tillgång till en tolk ta då med allt dit innan ni åker så kanske ni inte behöver ta med alla dokument, och så kan det var bra att ni får reda på vad dokumenten på Thai handlar om.
Vi fick där reda på att vi måste ha en Thai advokat i detta ärende banktjänstemanen rekomederade en sådan.
Vi besökte denna advokat kort därefter med alla orginalhandlingar (banken hade tagit kopior på det mesta).
Advokaten går igenom vad som behövs göras i ett sådant här fall han går igenom hela proceduren ganska grundligt och bra fast på Thai Engelska så klart.
Han tittar igenom dokumenten om dom är giltiga, han berättar hur arvsrätten i Thailand fungerar och tidsramen för vad som behövs göras.
Arvode för detta var 100 000Baht i detta fall.
Gången i det hela var sådan att alla dokument som sammanställdes med både kopior och orginal skall skickas in till domstolen i Pattaya efter ca 30dagar skall alla arvberättigade samt utsedd Administrator inställa sig i domstolen.
Administrator är den som får av domstolen rätta att få ut pengarna från kontona på banken, Administrator kan vara advokaten eller någon av arvingarna men också en helt annan person.
Så efter diverse möten med advokaten så drog vi igång processen och alla dokument skickades in.
Resa 2
Vi hade kontakt med advokaten i från Sverige via telefon och email så att vi fick reda på domstols datumet så att vi viste när resan skulle bli.
Resan ned igen var efter ungefär 30dagar för att då besöka domstolen vi hade då ett möte före det, med advokten som då gick igenom hela förfarandet som skulle ske i domstolen.
Efter domstolsförhandlingarna var klara så skulle det ta ytterligare 30dagar innan domstolsbeslutet var klart och att alla dokument mm skulle vara lagliga i Thailand.
Resa 3
Vid denna resa hade endast Administratorn behövts att närvara (Viktigt är att ni verkligen litar på den personen i fråga för det är den som äger pengarna i första hand)
Vi hade kontakt med advokaten i från Sverige via telefon och email så att vi fick reda på när dokumenten från domstolen gick att få ta del av, så att vi viste när nästa resa skulle bli.
Så efter lite mera än 30dagar så reste vi ned igen för att då träffa advokaten på banken som då skulle ha med sig alla dokument från domstolen dit.
Vi träffades då på KassiKornBank i Pattaya där då alla dokumenten tas emot av banken (Banken ville ha ungefär en vecka på sig runt detta).
Vi besöker dock banken igen efter ca 4-5dagar och då är allt i stort sätt uppordnat administratorn får då öppna ett konto i Banken dit alla pengar sätts in.
Ja då fanns alla pengar tillgängliga till slut, och då påbörjas nästa steg om hur skall vi få hem pengarna till Sverige.
Att få ut pengar från Thailand är kanske inte det lättaste, men kan man uppvisa ett dokument på att ungefär motsvarande belopp har förts in i landet så är det inga problem.
Så i detta fall så kunde en transaktion ske till Sverige utan några större problem, men eventuellt kan det gå endå.
Vad vi också hörde runt det här med införseldokumentet var att det inte fick vara alldeles för gammalt, så detta kanske skall kollas upp.
Viktigt är nog också att dessa evetuella konton finns med i boupteckningen, för annars kan ni kanske få problem med både banken och skattemyndighterna i Sverige efter införsel av pengar.
Viktigt också som bör nämnas är att ni har de olika IBAN nummer, banknamn, adress mm till ert eller alla konton som pengarna skall föras över till i Sverige och självklar namnen på dessa kontoinnehavare.
Här nedan kan ni läsa mera om legalisering:
Legalisering av dokument går till på följande sätt:
Om det är typ fullmakter samt passkopior som skall vara underskrivna så måste sådana dokument vara underskrivna i Notarius Publicus närvaro och stämplas skrivas under av Notarius Publicus.
Andra dokument så som Bouppteckning, Dödsfallsintyg och Släktutredning, Födelseattester skall vara stämplade av skattemyndigheten med namnstämpel av tjänsteman samt att tjänsteman måste också skriva under på samtliga dokument. Alla dokument skall vara översatta till Engelska och om man har möjligheten att få dessa översatta även till thai före innan man åker så är det en stor fördel.
Jag tror att man kan få dessa dokument utskrivna på engelska ifrån skattemyndigheten vad vi vet så kan man åtminstone få födelseattester utskrivna på engelska.
Ställ frågan även om ni kan få övriga dokument från skattemyndigheten utskrivna på Engelska, om detta går så spar ni in en heldel pengar med att ni inte behöver betala en sk auktoriserad översättare för dessa dokument.
Om man har en auktoriserad översättare som tillhör sk kammarkollegiet och den personen har stämplat och skrivit under dokumenten då räknas detta också likt skattemyndigheten som ett sk verifierat dokument.
Tyvärr så kunde man inte få en översättning till Thailändska via kammarkollegiet då kan det bli knepigare eventuellt kan man få översättningen gjord i thailand eller så kan man prova med att göra så som Thailändska ambassaden sa för att dom skulle kunna stämpla thai versionen, det var att den som översatt skulle verifiera med namnförtydligande samt underskrift och sina personuppgifter att detta var en riktig översättning, ja så förstod jag åtminstone det.
Vad som kan vara bra att veta var att vi inte behövde ha översättningrna på Thai legaliserade.
För dokumenten som skall legaliseras har man nu gjort första steget.
Andra steget för legalisering blir att besöka UD eller att skicka dokumenten till dom för legalisering.
Besöker man dom i Stockholm så får man endast ha 6st dokument med sig för legaliseringen (enligt vad som står där på ett anslag vad vi har set).
Alla lösa sidor räknas som ett dokument om man exempelvis får vissa dokument i hopsatta med ett sk sigill eller liknande så räknas detta som ett dokument.
Så var det när vi hade med oss en översättning från en sk auktoriserad översättare, då var 6st sidor ihop satta samt med ett sk sigill detta räknades då som ett dokument.
Alla dokument som skall legaliseras kostar mellan 100-200 svkr på alla ställen i processen för legalisering. På UD betalar man med kort.
Tredje och sista steget för legalisering blir att besöka Thailändska ambassaden i Stockholm med dessa dokument, där får man fylla ett dokument om vad legalisering handlar om.
Och man måste vara beredd på att kunna betala med kontanter går ej att använda kort för betalning detta kan vara bra att veta kostnaden här är också mellan 100-200 svkr per dokument. Om man kan skicka dokumenten till Thailändska ambassaden vet vi inte.
En till sak som är bra att veta att dokumenten tar minst två dagar att legalisera på Thailändska ambassaden innan man kan få ut dom, på UD fixar dom det medans ni väntar.
Om alla dessa steg är gjorda så skall dessa dokument vara lagliga i Thailand för att inleda de olika processerna, allt detta tog oss ganska lång tid att utforska samt att det dessutom kostar en hel del pengar att utföra speciellt om man som vi måste åka tåg och taxi för att komma till Stockholm för att besöka UD och ambassaden.
Länkar:
Notarius Publicus (sökning google)